ترجمة / أحمد فاضل سيليا رين* لديّ صديق يعمل قاضيا مغرم بالأدب الروسي وهو دائم التشجيع لليو تولستوي ،...
ترجمات
سعدي يوسف مَرَّ نحوٌ من ثلاثين عامـاً على نقلي إلى اللغة العربيةِ مُعْظَـمَ أشعارِ اليونانيّ العظيم كونستانتين كافــافي ( 1863-...
ترجمة : أحمد فاضل The New York Review Of Books هنالك بعض الأسرار حول الطريقة التي يعمل بها الكُتاب والتي أخبرنا...
عرض كتاب "لا أعداء لا كراهية" ليو شياوبو مايك ريفزن* ترجمة أحمد فاضل عن كريستيان ساينس مونيتور لأول مرة...
بن لوري * ترجمة : ادريس خالي كان رجل يسير على طريق طويل، طريق طويل عندما أبصر وجها قادما من...
أنتونان أرتو (Antonin Artaud) شاعر وكاتب مسرحى فرنسى ولد في مرسيليا جنوب فرنسا عام 1896 ومات في ضواحي باريس سنه...
الرئيس التشيكي السابق فاتسلاف هافل ذو تاريخ سياسي عريق. لكن قليلا من الناس يعلمون عن تاريخ هافل الأدبي. أعمال هافل...
ترجمة / أحمد فاضل عن مجلة نيويوركر كنت في العاشرة من عمري ، عشت مع عائلتي في منزل...
أنت تكتب قصائد كثيرة عن الموت نعم، هاك أخرى ستنتهي غالبا في كتاب ما والكتاب سيجلس على رف في انتظارك...
قصائد إلى القَـارئ الْحَمَاقَةُ، وَالْخَطَأُ، وَالْفُجُورُ، وَالشُّح تَحْتَلُّ أَرْوَاحَنَا وَتَسْتَوْلِي عَلَى أَجْسَادِنَا، وَنُغَذِّي نَدَامَاتِنَا الْمَحْبُوبَة، مَثْلَمَا يُغَذِّي الشَّحَّاذُونَ هَوَامَّهُم. خَطَايَانَا...